一周新闻热词榜,一网打尽trending news。新一期热词榜出炉了!

  黑色星期五标志着圣诞购物季的开始(the start of the Christmas shopping season),这个说法是零售商在20世纪60年代创造出来的。在繁忙的圣诞礼品采购季中,这一天正是商店生意开始好转的时候。英语中in the red表示亏损,into the black则是财政上变得有盈余的意思,Black Friday由此而来。

  美国人习惯在感恩节过后马上开始为亲友选购圣诞节礼物(Christmas gifts),所以黑色星期五跟中国的双11不同,不是纯粹的人造购物节(not really a made up shopping carnival)。感恩节是11月最后一个星期四,许多身在他乡的美国人会在周五请假,凑出一个长周末,赶回家和家人相聚,所以这个周五很适合开始圣诞购物。

  近年来,黑色星期五的购物热潮也逐渐从线下扩展到了线上,并借助电商平台扩大成全球性的购物狂欢节。今年各跨境电商平台(cross-border e-commerce platforms)对黑五的追逐空前热烈,例如,亚马逊宣布下调亚马逊欧洲网站直邮中国的邮费(shipping costs),降幅最高可达50%(provide reductions of up to 50%)。

  网络星期一(感恩节假期后的第一个工作日的网购促销活动) Cyber Monday

  一位外交官发愁道:尽管总理历次出访日程皆以高效率(efficient)、快节奏(fast-paced)著称,但像此次这样两大多边外事活动(foreign affairs)无缝衔接、密不透风的日程安排(intensive/tight schedule)还前所未有。我们简直不知道该怎么安排!

  卫计委还要求大力推进全科医生(general practitioner)转岗培训,充实全科医生队伍。以提高实用技能为重点,加强社区卫生在岗人员(medical staff at community-level hospitals and clinics)培训和继续医学教育,社区卫生技术人员每5年累计参加技术培训时间不少于3个月。

  北京通勤族交通高峰期(rush hour)每出行1小时,就有30分钟耗费在严重堵车上(wasted on traffic jams)。报告还显示,经济越发达、基本工资越高(higher base pay)的城市,因拥堵造成的损失越大。每个月因拥堵造成时间成本(time-cost)超过600元、排在北京之后的依次是广州(753元)、深圳(728元)、上海(649元)、大连(628元)和天津(601元)。

  调查称,叫车服务的广泛使用(frequent use of ride-hailing services)被认为是加剧交通拥堵的一大原因。交通拥堵指数(traffic jam index)在今年5月开始攀升。然而,第三季度的首堵并不是北京。报告显示,济南超越北京,拥堵排名由上季度第四飙升至第一,成为全国最拥堵的城市(the most congested city)。

  该克隆工厂将主要从事优质工作犬(working dogs)、宠物犬(pet dogs)、非人灵长类(non-human primates)、优质肉牛(high-grade beef cattle)、顶级赛马(racehorses)等动物的克隆业务,从而实现克隆技术在现代畜牧品种改良(breed improvement)中的应用。据介绍,该项目将首先从批量化克隆优质日本和牛(Wagyu)开始,在全球首次实现动物领域的克隆大规模化,降低高端肉类(high-end meat)在国内的价格,让老百姓以实惠的价格买到高端牛肉。

  克隆在广义上是指利用生物技术(biotechnology)由无性生殖(asexual reproduction)产生与原个体有完全相同基因组之后代的过程。克隆技术在植物领域已经广泛应用,包括草莓、香蕉、木瓜等就大规模使用了植物无性繁殖技术(vegetative propagation),而动物克隆技术比植物克隆要晚实现了30多年。

  美国政府发布的旅游警讯通常有2种,一种是这次发布的旅行警示(travel alert),内容较明确,期限较短,但未必表示有立即的危险,而是因为最近一连串事件而促请大家提高警觉。美国曾在2011年两度发布全球旅游警示,一次是在美国击杀基地组织首脑本·拉登之后,一次则是在9·11恐怖攻击10周年前夕。